华盛顿时报–世界佛教总部声明Washington Times–Statement by World Buddhism Association Headquarters (1-28-2019)
Washington Times–Statement by World Buddhism Association Headquarters (1-28-2019)
华盛顿时报–世界佛教总部声明
網路版:https://www.washingtontimes.com/sponsored/statement-world-buddhism-association-headquarters/
手機版:https://m.washingtontimes.com/sponsored/statement-world-buddhism-association-headquarters/
STATEMENT BY WORLD BUDDHISM ASSOCIATION HEADQUARTERS
In order that the public truly understands World Buddhism Association Headquarters and H.H. Dorje Chang Buddha III, World Buddhism Association Headquarters specially states the following:
1. We at World Buddhism Association Headquarters will assume all legal liability for the veracity of this statement.
2. H.H. Dorje Chang Buddha III is a true Buddha who has been recognized as such by leaders, regent dharma kings, and rinpoches of various Buddhist sects all over the world in accordance with the more than 1,000-year-old Buddhist recognition system. His Holiness the Buddha is also the only one in the history of Buddhism to have received such a large number of recognitions. The status recognized was not that of a rinpoche; rather, it was that of a Buddha. In Buddhism, no great Bodhisattva, great patriarch, or great dharma king is above a Buddha. A Buddha is the highest leader of all of Buddhism. Moreover, the accomplishments of H.H. Dorje Chang Buddha III in the Five Vidyas are foremost in the history of Buddhism. No prior holy ones have comparable accomplishments. Such accomplishments of H.H. Dorje Chang Buddha III surpass the requirements prescribed by Namo Sakyamuni Buddha in the sutras. A Buddha does not have the perspective of a patriarch of a certain sect or school. Rather, a Buddha has the perspective of the entirety of Buddhism, just as Namo Sakyamuni Buddha had. A Buddha is the highest one upon whom all Buddhists rely and from whom all Buddhists learn!
3. Previously, when H.H. Dorje Chang Buddha III was still in China, He was persecuted by some public security agents because He spread the teachings of Buddhism and upheld justice. As part of their persecution, Chinese public security agents embezzled a large number of paintings and calligraphic works created by H.H. Dorje Chang Buddha III. Additionally, they fabricated a case of fraud against H.H. Dorje Chang Buddha III, making groundless assertions involving Liu Juan and Lau Pak Hun. They then reported that case to INTERPOL, seeking an arrest warrant against H.H. Dorje Chang Buddha III. However, after a detailed investigation by INTERPOL, the facts proved that the case reported by the Public Security Bureau in Shenzhen, Guangdong was fabricated and that in fact H.H. Dorje Chang Buddha III had not committed any fraud, either in word or in deed. On such basis, at the 72nd Session of The Commission for the Control of INTERPOL’s Filesheld in October of 2008, INTERPOL decided to cancel the arrest warrant against H.H. Dorje Chang Buddha III. Also, during this time, China found out through investigation that the facts are that H.H. Dorje Chang Buddha III did not commit any crime. Therefore, on June 11, 2008, on its own initiative, China requested that INTERPOL withdrawal the arrest warrant against H.H. Dorje Chang Buddha III. On November 19, 2009, INTERPOL sent a special letter to H.H. Dorje Chang Buddha III explaining the entire process. For further details, please see the letter INTERPOL sent to H.H. Dorje Chang Buddha III.
4. With respect to the recognitions of the status of H.H. Dorje Chang Buddha III, the letter from INTERPOL, evidence that H.H. Dorje Chang Buddha III was persecuted, and other information, please go online to the website https://ibsahq.org/buddha-en. We at World Buddhism Association Headquarters take the teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III and Namo Sakyamuni Buddha as our foundation, guiding Buddhists all over the world to learn and practice the Buddha-dharma so that they will become good people who are unselfish, benevolent, and law-abiding, who contribute to society and have happy family lives, and who eventually realize the true suchness of dharma-nature and attain liberation.
World Buddhism Association Headquarters
【以下是世界佛教总部声明的中文翻译】
世界佛教总部声明
为了让大众真正地了解我们世界佛教总部和南无第三世多杰羌佛,世界佛教总部特声明如下:
第一, 我们世界佛教总部对本声明的真实性,承担一切法律责任。
第二, 南无第三世多杰羌佛是被世界佛教各大教派的领袖、摄政王、大活佛们根据一千多年来佛教的认证制度认证出来的真正的佛陀,也是唯一在佛教史上获得最多认证的,被认证的不是活佛地位,而是佛陀。在佛教,没有任何大菩萨、大祖师、大法王能凌驾于佛陀之上,佛陀是整个佛教的最高领袖。南无第三世多杰羌佛的五明成就也是佛教史上第一,无有前圣可比的,超出了释迦牟尼佛在经书中的规定。佛陀是没有哪一宗、哪一派的山头祖师之见,而就是和释迦牟尼佛一样的佛教,所有佛教徒学习受教的最高依怙就是佛陀!
第三, 早年,羌佛还在中国的时候,因弘扬佛教、坚持正义和公理而被一些公安迫害,公安藉迫害私吞了羌佛创作的大量书画,并藉用刘娟、刘百行捏造出诈骗案情,上报国际刑警通缉羌佛。但国际刑警经详细调查后,事实证明广东深圳公安所报案情是伪假编造的,而事实羌佛没有任何诈骗言行,因此国际刑警在其2008年10月举行的第72届大会上,通过决定撤销了对羌佛的通缉。同时,中国查出羌佛没有犯罪事实,在2008年6月11日是主动请求国际刑警撤销对羌佛的通缉。国际刑警于2009年11月19日发专函给第三世多杰羌佛,说明了整个过程,详见国际刑警给羌佛的信。
第四, 关于南无第三世多杰羌佛被认证,以及国际刑警的函件和羌佛被迫害的证据等更多资料,请上网查阅:https://ibsahq.org/buddha-en。世界佛教总部以南无第三世多杰羌佛和释迦牟尼佛的教导为根本,指导世界各地的佛教徒们通过修学佛法,让自己成为一个无私利他、遵纪守法、贡献社会、家庭幸福的好人,进而悟证法性真如,解脱成就。
世界佛教总
說 明
國際刑警公函的左下角原本有南無第三世多杰羌佛的住址,為了安全及隱私,在這次公佈的時候特地隱去了,但整個公函的其它部分則是照原件複印,沒有改動一個字符。此中文翻譯也沒有翻譯南無羌佛的住址。